To My Friends

A short conversation,
even a single phone call,
can convey warmth and sincerity.
Let’s cherish each person
and spread a network of safety and assurance.

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Transform each and every difficulty or adversity into positive advantage!
Faith is the power source.
Advance spiritedly with
stouthearted optimism!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Our efforts to respect others
leads us to polish and
strengthen our own character.
Nichiren Daishonin reminds us that
“all people have the Buddha nature.(*)
This Buddhist view of humanity is the foundation for peace and coexistence.

(*)”The Fourteen Slanders,” WND 1, 756.

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Nichiren Daishonin reminds us,
“Buddhism is reason.”(*)
In any situation, what is important is
wholly dedicating oneself to the basics.
Let’s continue to make steady efforts
with the basics of “faith, practice and
study” as the foundation.

(*)”The Hero of the World,” WND 1, p. 839

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Student division members,
armed with wisdom and courage!
Hone the abilities of Bodhisattva Universal Worthy
and shine in the vanguard of our worldwide kosen-rufu movement!
Open a fresh path of value creation with your youthful passion,
ideas and action!

Tentative translation of “To My Friends” published
in the Seikyo Shimbun, based on
President Ikeda’s recent guidance.

Read
Page 4