To My Friends

Rain continues in every area
of the country.
Take utmost precautions
against mudslide disasters!
Stay apprised of weather bulletins.
In the case of high alert situations,
take swift action to prevent
or reduce the effects of the disaster!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

The young men and women
of the youth division are making
powerful advances in July,
the month symbolizing
the bond of mentor and disciple.
Let’s cheerfully spread heartwarming encouragement and advance along
the path of our vow for kosen-rufu!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Let’s tackle what we can do today
to the best of our ability!
The accumulation of such efforts
cultivates our character
and causes our lives to shine.

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

We all need to rethink
and explore what the new normal means
in terms of our work and our daily lives.
Personal measures to prevent
infection will also protect
the health of everyone around us.
Let’s exercise the power of imagination!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Those who unfailingly continue
to grow as a person have
the humble attitude to learn from others.
Let’s remember to appreciate those around us and brim with the seeking spirit of inquiry!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
Page 1