To My Friends

When we dedicate ourselves to
the happiness of others, we are also
able to create happiness for ourselves.
This is the way of life for Soka Gakkai
members.
When society is undergoing a time of
suffering and difficulties, take personal
initiative with the “stand alone” spirit
and be the sun that illuminates your
surroundings!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

The causes we make in the present
determine the results we reap in the future.
Let’s use our ingenuity and creativity to
complete the day to the best of our ability,
creating and discovering fresh value in our lives.

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Precisely because of the turbulent
times we are in, let’s make time
to read and reflect!
Let’s nurture our “eyes of discernment”
for seeing the truth of things without
being led astray by the flood of
information around us.

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

―WORDS OF THE WEEK―
Happiness in life and resounding
victory of kosen-rufu is found in
the courage to fight against all odds.
Let’s break through walls of obstacles
with strong prayer!
Nichiren Daishonin affirms,
“The wise will rejoice.”(*)

(*)The Three Obstacles and Four Devils,” WND 1, 637

Tentative translation of “Words of the Week” published in the Seikyo
Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

“Woman of Soka” is another
name for a person who is
never defeated.
She is the leading actress in a
human drama who will absolutely
have her happy ending.
May she be crowned with a
jeweled coronet!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
Page 2