To My Friends

With the flame of our seeking spirit
burning brightly, let’s watch the
online monthly headquarters leaders
meeting and make it a driving force
for hope and victory!
Let’s further strengthen our bonds
with our noble, fellow members!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

The first step in encouraging
others is to earnestly lend an ear
to “the voice” of one friend.
Let’s do our best to understand
and empathize with their unique
situation and share words that
open the door to their heart!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Nichiren Daishonin states,
“When great evil occurs,
great good follows.”(*)
No matter what kind of difficulty
you are facing, remember the
Buddhist principle of “changing
poison into medicine.”
Start with powerful prayer!

(*)”Great Evil and Great Good, WND I, p. 1119

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Be the one to take initiative
and encourage one person!
From there, fellow members
with a shared commitment
will arise, followed by
“two, three and a hundred.”(*)
This signifies the principle of
“emerging from the earth”!

(*)”The True Aspect of All Phenomena,” WND I, p. 386
“At first only Nichiren chanted Nam-myoho-renge-kyo, but then two, three, and a hundred followed, chanting and teaching others. Propagation will unfold this way in the future as well. Does this not signify [bodhisattvas] ‘emerging from the earth’?”]

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

I express my appreciation to
the organizational newspaper
deliverers for your dedicated
efforts in the freezing cold.
Please take precautions against
snowdrifts and icy roads.
Don’t take unreasonable risks, and
make safety a foremost priority!
I am praying for your health and that
you remain free of accidents.

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
Page 1