To My Friends

Go immediately to the organizational
unit experiencing the most difficulty!
Provide the greatest support to fellow
members who are struggling the most!
Let’s advance with the unity of
many in body, one in mind!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Nichiren Daishonin urges,
“Now you must strengthen
[your faith] more than ever.”(*)
Those who continue to challenge
themselves with the spirit,
“I will win over myself of yesterday!”
are the greatest victors.

(*) “Supremacy of the Law,” WND I 614

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

We create barriers and limit ourselves
with assumptions and preconceived
notions.
If we can break through the wall we
have created in our own heart,
we can develop and expand friendships.
Now is the time to engage in courageous
dialogue!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

My heartfelt appreciation goes
to the chapter men’s and women’s
leaders for their dedicated efforts!
Please take excellent, courageous
leadership, sparking in your fellow
members the passionate flame
of kosen-rufu!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Nichiren Daishonin admonishes,
“You must grit your teeth and
never slacken in your faith.”(*)
The more resistant the walls of
hardships, the harder you should
stand up with invincible,
lionhearted courage!
This is the quintessential
Soka Gakkai spirit!

(*) “Letter to the Brothers,” WND 1, 498

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
Page 1