To My Friends

The best way to protect our
physical and psychological
well-being is to improve our
daily living habits.
Let’s get back to the basics,
such as getting plenty of sleep,
exercising moderately and
eating a balanced diet.

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Unity is good; divisiveness is evil.
The time has come for the philosophy
of Buddhism, which unites humanity
with the spirit of altruism, to shine.
Let’s create a society of hope with the
power of the solidarity of ordinary people!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Be on guard against baseless
misinformation that causes anxiety
and creates a sense of threat!
Respond calmly and take steps to
thoroughly confirm whether the
source is responsible and reliable.

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Nichiren Daishonin reminds us that
if we light the way for others,
our own path will also become clear.(*)
Let’s spread hope and assurance among
our fellow members and friends and
others close to us.
Let’s work to create resplendent lives
for ourselves and others!

(*)”On the Three Virtues of Food, ” WND II, p. 1060
“[I]f one lights a fire for others, one will brighten one’s own way.”

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Nichiren Daishonin states,
[S]hare as one a friends joys
and sorrows.(*)
The power to surmount anything
and everything lies in the bonds
shared among members of the
Soka Gakkai family.
Lets share a refreshing breeze of
encouragement with one another!

(*)Reply to the Honorable Konichi, WND II, 964

Tentative translation of “Words of the Week” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
Page 3