To My Friends

Society changes quickly.
Don’t be a slave to convention.
Come up with fresh, innovative ideas.
Be a protagonist of the era who
is always learning and thinking!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Everyone has a leading role
at our discussion meetings!
Let’s share our experiences of breaking
through our own limitations and the
joy we have gained through faith.
Courage begets courage, and the
momentum for advance accelerates.

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Make safety and remaining accident-free
a number one priority.
Young women’s and women’s division
members, observe the “home by ten”
guideline for returning home from activities.
Please also have consideration for the neighbors.
Let’s all exercise “[our] usual prudence”(*)

(*)”The Strategy of the Lotus Sutra,” WND p. 1000 (“It is a matter of rejoicing that your usual prudence and courage, as well as your firm faith in the Lotus Sutra, enabled you to survive unharmed.”)

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Our founding spirit is
“the stand alone spirit.”
Let’s resolutely dance onto our stage
to carry out our vow for kosen-rufu
as Bodhisattvas of the Earth!
Now, more than ever, let’s accomplish
our human revolution!

Tentative translation of “Words of the Week” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

When you are young, seek out hardships!
One cannot become first rate without
understanding the hearts of others.
Forge yourself as you challenge severe
difficulties and become a champion of
the people, indomitable like Mount Fuji!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
Page 9