To My Friends

Remember, “It is the heart that is important.”(*)
When we chant daimoku and take action
with a sense of appreciation, our lives will
shine with fortune!
Let’s work for kosen-rufu with joy and courage
to create happiness for ourselves and others.

(*)”The Strategy of the Lotus Sutra,” WND I, p. 1000
Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

It’s time to make a fresh start.
The first step toward gaining trust
is through sincere actions.
Become a reliable and indispensable
individual in the place of your mission!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Genuine feelings of appreciation
should be expressed with words.
Let’s convey our heartfelt gratitude
through words such as
“Thank you for all you do” and
“We owe it all to you.”

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Learning is light and knowledge is power!
As long as we continue striving to learn,
we will not be deadlocked.
A person with a passion for learning
shines with hope and happiness.

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

When we are busy, we should
pay particular attention to
maintaining our health, such as
by eating balanced meals and
getting plenty of sleep.
Let’s advance vibrantly,
making good health and absolute
safety our number one priority!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
Page 11