To My Friends

Our founding spirit is
“the stand alone spirit.”
Let’s resolutely dance onto our stage
to carry out our vow for kosen-rufu
as Bodhisattvas of the Earth!
Now, more than ever, let’s accomplish
our human revolution!

Tentative translation of “Words of the Week” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

When you are young, seek out hardships!
One cannot become first rate without
understanding the hearts of others.
Forge yourself as you challenge severe
difficulties and become a champion of
the people, indomitable like Mount Fuji!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

The Soka Gakkai is an organization for
sharing Nichiren Buddhism with others.
Let’s initiate conversations with people
with whom we have a connection,
sowing seeds of faith with dialogue
that brings smiles to their faces and
inspires them with conviction.
Have confidence that the seeds you sow
will definitely bloom!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

The value of the springtime of
youth is not determined by one’s
position or superficial posturing.
Those who are undergoing training
in the young men’s division “academy”,
chronicle a golden personal history
as you embrace in your heart
the supreme philosophy of life!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

The accumulation of small
efforts will create a great self.
Break through each wall of resistance,
telling yourself, “I will try one more time,”
“I will challenge myself five more minutes.”

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
Page 3