To My Friends

We will soon celebrate the
45th anniversary of the SGI!
Dialogue infused with courage
and sincerity has the power to
sow seeds of peace.
Let’s further strengthen the bonds
of global citizens, taking to heart
Nichiren Daishonin’s words,
“Both oneself and others together
will take joy in their possession
of wisdom and compassion.”(*)

(*)The Orally Transmitted Teachings, p. 146
Note: The English translation of the Gosho necessitated using the fuller
quote.

Tentative translation of “Words of the Week” published in the Seikyo
Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Let’s encourage the future division
and youth division members
of our families and communities
to become successors of our
faith and practice.
Every person has a mission.
Let’s encourage the youth
and advance together!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Let’s take precautions to prevent
falls or traffic accidents due to
snow or frozen roads.
Let’s keep from letting down our
guard and being lulled into
thinking “I’ll be just fine.”
From this moment on, let’s be
more careful than ever!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

Let’s cherish our immediate family
members and remember to convey
our appreciation in words.
Creating a harmonious family is
the foundation for happiness and
an eternal guideline of the
Soka Gakkai!

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
To My Friends

A true victor is one who
does not give until the end!
Students who are studying for
exams, do your best!
The efforts and challenges you
make in the springtime of your
youth will definitely remain
as your lifetime treasures.

Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

Read
Page 2